12074597_1505197313125246_3490344909619984215_n.jpg

第一集

88-1-1.jpg

 

어쩜, 가족이 제일 모른다by 응답하라 1988
也許家人是最不懂的~by 請回答1988 /ep1()
(歐糾,卡糾GI JAY依 謀日大)→附上空耳

終於開始1988的旁白介紹,也又讓我再重溫一次1988,從第一集在整理旁白看一次影片時,還是在一次紅了眼眶!!!從第一集開始的家族氣場就很大的1988

旁白:

손에 손잡고★ 手拉手

이날도 그리 특별한 없었다. 
這一天也沒有什麼特別的

둘째 딸의 서러움이야 그랬으니까. 
因為二女兒的悲哀是一直存在的

세상의 모든 둘째들이 그렇듯이
就像這個世界所有的老二一樣

언니는 언니라서 동생은 동생이라 
姐姐因為她是姐姐 弟弟因為他是弟弟

항상 양보하며 살아야 했다.
所以都得謙讓著

그래도 나의 숭고한 희생정신을 
但我以為我如此崇高的犧牲精神

엄마아빠는 당연히 알거라고 생각했는데 
爸爸媽媽是知道的 

아니었다,어쩜면, 가족이 제일 모른다 
原來不是,也許家人是最不懂的

어쩜, 가족이 제일 모른다
也許家人是最不懂的

하지만 아는 그리 중요할까
但是懂得瞭解又有什麼重要的呢

결국 벽을 넘게 만드는 , 
最終能夠讓人跨過這道坎的

시시콜콜 아는 머리가 아니라, 
不是雞毛蒜皮什麼都懂的聰明腦袋

손에 손잡고 끝끝내 놓지 않을 가슴인데 말이다.
而是手牽手到最後都不會放手的心

결국 가죽이다. 
結果最終還是家人

영웅 아니라 영웅할배라도 
不管是英雄還是英雄他爺爺

마지막 순간 돌아갈 제자리는 결국 가족이다.
到了最後一刻要歸去的地方終究還是家人身邊

대문밖에서의 상처도,
不管是在大門外所受的傷

저마다의 삶에 패여있는 흉터도 
還是在每個人人生所留下的傷痕

심지어 가족이 안겨준 설움 조차도 
甚至是家人所帶來的悲傷

보듬어줄 마지막 내편, 결국 가족이다.
最終站在我這邊給我安慰的,還是家人

88-1-2.jpg

 

아빠도 아빠가 처음이니까by 응답하라 1988
爸爸也是頭一次當爸爸~by 請回答1988 /ep1()
(阿爸都 阿爸嘎 邱ㄜ咪你嘎)→附上空耳

特別去找了成爸對德善(惠利 飾演)講的這段超級感人的台詞,每聽一次眼眶必紅一次

台詞:

손에 손잡고★ 手拉手

아빠 엄마가 미안하다
爸爸媽媽對不住你

몰라서 그려
是因為不知道

첫째는 어찌 가르치고, 
對老大,要好好教導

둘째는 어찌 키우고, 
對老二要好好關心

막둥이는 어찌 사람만들지 몰라서 그래
對老小,要教他好好做人

아빠도 태어날 때부터 아빠가 아니잖아. 
爸爸我,也不是,一生下來就是爸爸

아빠도 아빠가 처음이니까.
爸爸也是頭一次當爸爸

그러니까 우리 딸이 봐줘..
所以,我們女兒稍微體諒一下

 

第二集

88-2-1.jpg

어른도 아프다by 응답하라 1988
大人們,也會痛~by 請回答1988 /ep2()
(歐能都 阿帕大)→附上空耳

第一集雖然只是淡淡的悲傷感,但第二集就會讓觀眾大哭的後半段,我個人超喜歡這段的旁白的,既無奈又貼切地的旁白

旁白:

단신이 나에대해 착각하는 한가지★ 你對我的一個誤解

어른들은 그저 견디고 있을 뿐이다. 
大人們只是在忍耐

어른으로서의 일들에 바빴을 뿐이고 
只是在忙著大人們的事

나이의 무게감을 강한 척으로 버텨냈을 뿐이다 
只是在用故作堅強來承擔年齡的重擔

어른도 아프다 
大人們,也會痛

88-2-2.png

 

어른스러운 아이도 그저 아이일 뿐이다by 응답하라 1988
懂事的孩子,也只是孩子而已~by 請回答1988/ep2()
(喔稜斯露溫 阿伊都 柯秋 阿依一 本一大 )→附上空耳

旁白:

단신이 나에대해 착각하는 한가지★ 你對我的一個誤解

그래도 가끔은 착각해도 좋다
不過偶爾,讓人有錯覺也行

엄마를 행복한 요리왕으로 착각하게 만들 있다면 
只要能讓媽媽覺得自己是幸福的料理王

지지리 맛없는 도시락을 투정 없이 먹어줘도 그만이다.
再難吃的便當,吞下去就是了

행복한 착각에 굳이 
陷在幸福的錯覺中

성급한 진실을 끼얹을 필요는 없다. 
沒必要急忙說出真相

가끔은 착각해야 행복하다 
偶爾,錯覺反而讓人更幸福

어른스러운 아이는 그저 투정이 없을 뿐이다. 
懂事的孩子,只是不撒嬌罷了

어른스레 보여야 환경에 적응했을 뿐이고,
只是適應了環境做懂事的孩子

착각 어린 시선에 익숙해졌을 뿐이다. 
適應了別人錯把他當成大人的眼神

어른스러운 아이도 그저 아이일 뿐이다.
懂事的孩子,也只是孩子而已

착각은 짧고 오해는 길다. 
錯覺是短暫的,但誤會是長久的

그리하여 착각은 자유지만 오해는 금물이다. 
所以,錯覺是個人自由,但誤會是不可有的。

88-2-3.jpg

그래도 함께였다.by 응답하라 1988
但還是一直跟我們在一起~by 請回答1988/ep2()
(科類都 日 ham給優大)→附上空耳

這段5人童年是我最喜歡的一段,把愛情線放一邊他們5人的友情在這部裡面閃閃發亮著

旁白:

단신이 나에대해 착각하는 한가지★ 你對我的一個誤解

택이는 골목에 가장 늦게 이사 왔다. 
阿澤是最晚搬來這個胡同的

엄마가 돌아가시고 
媽媽去世之後

택이는 엄마냄새 가득베인고향을떠나 서울로왔다.
阿澤離開了有媽媽的味道的故鄉,來到了首爾

숫기없는 부자가 
這一對害羞的父子

왜하필 이동네로 왔는지는 알수없지만
為什麼搬到了這裡,我們不知道

확실한건
但可以肯定的是

골목 개구쟁이 네명에게 
那天我們這四個淘氣的玩伴

새로운 친구가 생겼다는것이다.
又多了一個朋友

택이는 어릴때부터 말이없고 조용했다.
阿澤從小就沉默寡言,很安靜

그래서 어쩜 유난스런 골목 아이들이 꽤나 버거웠을지 모른다.
所以可能很難承受我們這幾個鬧騰的朋友

그래도 택이는 항상 우리와 함께였다.
不管怎樣,阿澤一直跟我們在一起

악동짓을 꾸밀때도, 한심한 짓을 벌일때도 
做惡劣的事情時,做荒唐的事情時

항상 곁에 있었다.
他總在我們身邊

물론 뚱한 무표정이었지만, 
當然,一直是面無表情

그래도 함께였다.
但還是一直跟我們在一起

골목은 그저 시간만으로도 친구를 만든다. 
在胡同裡,時間能讓人成為朋友

말없는 아이와 시끄러운 넷은 
話少的孩子和鬧騰的4個人

그렇게 친구가 되었고 
就那樣成了朋友

그렇게 우린 다섯이 되었다.
就那樣,我們成了5個人

第四集

88-4.png

진심으로 나를 알아주고 안아주고 토닥여줄 있다.by 응답하라 1988
才能真正瞭解我、擁抱我,安撫我~by 請回答1988 /ep4
(盡心ㄜ露 辣日 阿辣揪溝 按那揪溝 偷大gu揪 蘇一大 )→附上空耳

當初在看第四集的時候,所感受到這段旁白是指對身邊家人,這次再次看第四集時,忽然發現這段旁白也是正煥對德善的意義,而這段旁白剛好也是正煥所念的一段旁白~

就像他一直都對德善很壞一樣,因為熟悉和舒適所以用了欺負德善漢德善做對的方式向她靠近,而剛好這集也是正煥發現自己感情的一集

旁白:

★Can't help ~ing★ 不得不....

오래된 내방 만큼 지겹고 초라한 것도 없다.
沒有再比我的房間更討厭更簡陋的地方了

하지만 지겨움과 초라함의 다른말은 
但是討厭和簡陋的另一種說法

익숙함과 편안함일 수도 있다.
可能是熟悉和舒適

오랜 시간이 만들어 익순한 것과 
一起度過漫長歲月再熟悉不過的我的所有

편안한 사람들만이 
和讓我舒適的我的人

진심으로나를 알아주고 안아주고 토닥여줄 있다.
才能真正瞭解我、擁抱我,安撫我

지겹고 초라해 때론 꼴도 보기 싫지만
因為討厭和簡陋有時候可能煩得要死

그래도 세상에서 나를 지켜줄 있는  
但在世上能守護我的

사람들뿐이다.
只有在我這邊的人

익숙하고 편안한,
熟悉和舒適的

오랜 사람들, 
長久以來在我這邊的人

그래서 사랑하지 않을 없다.
所以我們不能不愛他們

We cannot help loving them

사랑하지 않을 없다.
不能不愛

第五集

88-5.jpg

그래서, 엄마는 힘이 세다.by 응답하라 1988
所以說媽媽很強大~by 請回答1988 /ep5
(科類搜,歐罵能 him say)→附上空耳

這集真的是只要提到媽媽兩個字就能讓人淚流滿面的存在!!!!

旁白:

월동존비★ 過冬準備

가끔은 엄마가 부끄러울 때가 있었다.
偶爾覺得媽媽很丟人的時候

엄마에겐 최소한의 체면도 자존심도 없는지, 
媽媽為什麼連起碼的臉面和自尊心都沒有呢

화가 때가 있었다.그건 자기 자신보다 
我都覺得上火,比起她自己

지키고 싶은 소중한 것이 있기 때문이라는 , 
她有更想守護的,

바로 때문이라는 , 그땐 알지 못했다.
那就是我,但當時我並不知道

정작 사람이 강해지는 자존심을 부릴 때가 아닌
人真正變強大,不是守護著自尊心

자존심마저 던져버렸을 때다.
而是拋開自尊心的時候

그래서, 엄마는 힘이 세다.
所以說媽媽很強大

신이 모든 곳에 있을 없어 엄마를 만들었다고 한다.
聽說神不能無處不在,所以創造了媽媽

엄마의 나이가 되어서도 여전히 엄마는 나의 수호신이며
到了媽媽的年齡,媽媽仍然是我的守護神

여전히 엄마는 부르는 것만으로도 가슴 메이는 이름이다.
媽媽這個詞,只是叫一叫,也觸動心弦

엄마는 여전히 힘이 세다.
媽媽,依然很強大

가까스로 엄마를 위로할 나이가 되었을  
好不容易到了能夠安慰媽媽的年齡

이미 '고맙습니다', '사랑합니다' 라는 말을 
已經到了真不好意開口說,謝謝媽,我愛你"

입에 올리기엔 지나치게 철이 들어버린 뒤다.
懂事的那個年紀

지금 엄마를 기쁘게 하고 싶다면 
現在,想讓媽媽高興的話

그저 ' 지금 엄마가 필요해요' 마디면 충분하다.
就說,我現在需要媽媽,就這一句話就足夠了。

第六集

88-6.jpg

용기내서 고백하시기 바랍니다by 응답하라 1988
鼓起勇氣表白吧~by 請回答1988 /ep6
(gi類搜 溝被卡西gi 怕辣咪大)→附上空耳

三角戀正式明朗化的一集,那時在第六集還未出現時,網友們已經在討論善宇其實喜歡寶拉,然後在網路上貼出超多證據,讓我深感佩服啊!!!

旁白:

첫눈이 온다구요★ 初雪來臨

첫눈오는날 고백하면 
下第一場雪的時候告白的話

성공할 확률이 90% 넘는다고 그래요
成功率超過90%

아무래도 로맨틱한 분위기 때문이 아닌가 싶은데...
有可能是因為浪漫的氣氛吧

지금 누군가를 사랑하고 계시다면
你若正愛著某一個

그리고 고백을 망설이고 계신 분이 계시다면 
或者正在猶豫怎麼表白

기회는 바로 오늘밤 입니다
機會正是今天晚上

용기내서 고백하시기 바랍니다
鼓起勇氣表白吧

나머지 10% 팔자요 
然後,剩下的10%,是命吧

운에 맡기면 되는거죠.
也就是交給運氣

!! 힘내세요!!
好,加油喔

오늘 고백하신 모든 분들의 
希望今天表白的所有的人

사랑이 이루어 지기를 바랍니다.
都能終成眷屬

끝으로 혹시 아직 사랑하는 
最後,如果還有人

누군가로 부터 아직 고백 받지 못하신 분이 있다면 
沒有得到心愛的人的表白的話

아니면 사랑의 상처로 지금 힘든 시간을 
或者,正在為愛情的傷痛難過

보내고 계신 분이 혹시 계시다면 
度過煎熬時間的話

너무 슬퍼하지 마세요.
不要太悲傷

다른 누군가가 지금 당신을 사랑하고 있을지도 모르니까요.
或許,另一個人正在愛著你呢~

그리고 불쑥 고백해올지도 몰라요.
然後突然向你表白也不一定哦~

당신이 미처 알지 못했던 
在意想不到的時候

지난 오랜시간 동안 당신을 좋아했노라고 
跟你說已經暗戀了你很久

第七集

88-7.jpg

아쉬움으로 변하기전에 말해야 한다by 응답하라 1988
在變成遺憾之前說出口~by 請回答1988 /ep7
(阿需溫ㄇ肉 Byeongi鐘內 賣黑壓 漢大 )→附上空耳

旁白:

그대에게 ★ 致你

지구에서 종교가 종속될 있었던건 
宗教之所以在地球上存在

어쩜 세상의 아들내미, 딸내미 때문일지도 모른다.
或許是因為這幫女兒和兒子們

누구든 붙들고 그들의 안녕과 행복을 빌고픈 
是因為父母們急切地抓住任何一樣東西

부모들때문일지도 모른다.
為兒女們祈福

세상에 모든 엄마,아빠들과 그들의 아이들을 위해서라도
為世上的父母和他們的兒女

하나님과 부처님과 알라신, 그리고 산타할아버지는 
上帝、菩薩、阿拉神,還有聖誕老人

반드시 있어야만 한다.
必須存在

이제 이상 산타를 믿지 않는 나이였고 
已到了不相信聖誕老人的年齡

마니또게임에 설레지 않는 나이였다.
不相信守護天使遊戲

몰래 두고 가는 선물과 비밀스레 전해지는 은근함으론 
偷偷放下禮物,暗暗地喜歡對方

성에 차지 않는 나이였다.
從中得不到滿足


담아 두자면 목구멍까지 차올라 숨이 가빴던 두근거림.
若不表白,因為心裡充滿了對方呼吸都困難

털어놓자면 가슴 터질것 같던 쑥스러움.
若要表白,因為太羞澀心臟都要蹦出來

못견디게 티내고 싶지만 들키기는 싫었던 
很想張揚,但又不想被人發現

쌍팔년도의 설렘.우리는 열여덟이였다.
88年的那個悸動,我們正值18歲

시간은 흐른다. 그래서 시간은 기어코 이별을 만들고
時間會流逝,所以時間帶來離別

그리하여 시간은 반드시 후회를 남긴다.
因此,時間給人們留下遺憾

사랑한다면 지금 말해야한다.
若愛一個人,現在就說吧

숨가쁘게만 살아가는 순간들이 
在忙碌的這個瞬間

아쉬움으로 변하기전에 말해야 한다.
在變成遺憾之前說出口

어쩜 시간이 남기는 가장 선물은 
或許時間給我們最大的禮物是

사랑했던 기억일지도 모른다.
愛過的記憶

그러니 늦기 전에 쑥스러움을 이겨내고 
所以,在更晚之前,戰勝羞澀

고백해야 한다.사랑하는 그대에게...
表白心聲,向心愛的他

第八集

88-8-1.png

마디에는 체온이 있는 법이다by 응답하라 1988
每一句話都帶著體溫~by 請回答1988 /ep8()
(賣 漢 罵低A能 切溫你 伊能 烹逼大)→附上空耳

旁白:

다뜻한 한마디★ 溫暖的一句話

말에는 가슴이 담긴다.
話裡帶著心情

그리하여 마디에는 체온이 있는 법이다. 
所以每一句話都帶著體溫

냉랭한 악플의 세상이 
在這冷冰冰的惡言相向的世界裡

그나마 하도록
讓你堅持活下去的 

삶의 체온을 유지시켜 주는 것은
維持生活體溫的

잘난 명언도 유식한 촌철살인도 아닌,
也不是名言,也不是有知識的話語

당신의 투박한 체온이 담긴 따뜻한 마디다.. 
而是帶著你粗魯的體溫的溫暖的一句話

88-8-2.jpg

원래 마음이 따뜻하면 손이 찬거야by 응답하라 1988
原來內心溫暖的話手就會是涼的~by 請回答1988/ep8()
(窩類 罵ㄜ咪 大ㄉ踏Myeon 松醫 洽溝壓)→附上空耳

看到這裡才知道為何善宇喜歡寶拉的原因,因為寶拉是在那個最難過給予他溫暖安慰的那個人

旁白:

다뜻한 한마디★ 溫暖的一句話

원래 마음이 따뜻하면 손이 찬거야
原來內心溫暖的話手就會是涼的

第九集

88-9-1.png

사랑을 꿈꾼다면 선을 넘어야만 한다.by 응답하라 1988
如果想擁有愛情,就必須越界~by 請回答1988/ep9
(撒朗日 棍估大myone 松能 nomo壓慢 漢大)→附上空耳

旁白:

선을 넘는다는것★ 所謂越線

선이라는 거기까지라는 뜻이다.
所謂界限,就是到那裡為止的意思

선을 지킨 다는 지금까지 머물던 익숙함의 영역,
守住那界限,就是繼續現在所熟悉的感覺

거기까지의 세상과 규칙과 관계들을 유지하겠다는 뜻이다.
那意味著維持那裡的世界 那裡的規則和關係 

그건 결국 선을 넘지 않는다면 
那也代表著,如果不越界

결코 다른 세상과 규칙과 관계는 만날 없다는 뜻이기도 하다.
就無法遇見另一個世界的規則和關係

새로운 관계를 꿈꾼다면, 
如果想要嶄新的關係

사랑을 꿈꾼다면 선을 넘어야만 한다.
如果想擁有愛情,就必須越界

선을 지키는 , 
若是守住了界限

그와 당신은 거기까지일 밖에 없다.
她/他跟你就只能到那裡為止

물론 세상엔 절대 넘지 말아야할 선도 있다.
當然,這世上也有絕對不能逾越的界限

第十集

88-10.jpg

나도 모르게 엄마 생각이 나서 그랬나보다by 응답하라 1988
我卻不自覺地想起媽媽~by 請回答1988 /ep10
(辣都 mo日給 歐罵 samgi 那搜 科類那bo)→附上空耳

旁白:

★Memory★ 記憶

엄마 생각이 나서 그런 같다
看來我是想起媽媽才這樣的

그런 알았는데 
我原本以為不會

나도 모르게 엄마 생각이 나서 그랬나보다.
我卻不自覺地想起媽媽

전화라도 하고 싶은데 생일이라고
那怕打通電話也好,畢竟是過生日

엄마한테 전화라도 하고 싶은데 
那怕是給媽媽打通電話也好

전화할 곳이 없다
可沒有地方打電話

第十二集

88-12.jpg

누군가를 사랑한다는 정말 어려운거야by 응답하라 1988
所謂愛一個人,真的是一件難事~by 請回答1988/ep12
(努估嘎日 撒浪漢大能 溝 衝賣 歐劉溫溝壓 )→附上空耳

旁白:

누군가를 사랑한다는 ★ 所謂愛一個人


누군가를 사랑한다는  
所謂愛一個人

그냥 주고 싶은 넉넉함이 아니라 
不是寬裕了想要給予

줄수 밖에 없는 절실함인거야.
而是懇切地必須給予

선우야, 엄마 사랑하지? 
善宇阿,你愛媽媽對吧

누군가를 사랑한다는 정말 어려운거야.
所謂愛一個人,真的是一件難事

누군가를 사랑한다는  
所謂愛一個人

단지 사람의 체온을 좋아하는게 아니라 
不只是喜歡對方的體溫

사람의 체온을 닮아간다는 얘기야.
而是要跟對方的體溫越來越接近

그리고 누군가를 사랑한다는건 
所謂愛一個人是

사람이 끝없이 괴롭게 만든데도
即便對方一直折磨你

그래서 사람을 끝없이 미워하게 싶어진대도 
你想要一直討厭對方

결국 사람을 절대 미워할 없다는 뜻이기도 .
但怎麼也討厭不起來

사랑한다는 미워하지 않는다는 의미가 아니라 
所謂愛是,不是不討厭

결코 미워할 없다는 뜻인거야.
而是絕對不能討厭的意思。

第十三集

88-13-1.png

지켜야 사람들이 있기 때문이였음을.by 응답하라 1988
是因為有要守護的人~by 請回答1988 /ep13
( kyo壓 害 撒浪ㄉ立 依gi day悶依憂思ㄇ)→附上空耳

旁白:

슈퍼맨이 돌아왔다★ 超人回來了

어릴 우리집엔 슈퍼맨이 살았다.
小的時候,我家住著超人

그는 세상 고칠수 없는 물건이란 없는 맥가이버였고
他是個能修理世上所有東西的百戰天龍

어디선가 누군가에 무슨일이 생기면 나타나 
何時何地有誰遇到了麻煩他就會出現

모든걸 해결해주는 짱가였으며,
然後解決一切,就像萬能俠客一樣

약한 모습이라곤 찾아볼 없는 히어로 중에 히어로였다.
他是個不會懦弱的超級英雄般的存在

하지만 철부지를 벗어난 뒤에야 간신히 알게 되었다.
但是,當我懂事之後才好不容易明白了

다만, 들키지 않았을 . 슈퍼맨도 사람이였다는 것을.
只是沒有被發現罷了,超人也是人

얼마나 많은 더럽고 치사하고 아니꼽고 
有多少骯髒、卑鄙、令人作嘔

슬프고 무섭고 힘겨운 세상들이 
悲傷、可怕、累人的世界

아빠앞을 스쳐가는지를.
從爸爸的面前閃過了呢

그리고 이제 간신히 깨닫는다. 
而現在,我才好不容易懂得了

더럽고 치사하고 아니꼽고 슬프고 무섭고 힘겨워도
無論多麼骯髒、卑鄙、令人作嘔、悲傷、可怕或者累人

꿋꿋이 버텨냈던 이유는 
他之所以能夠堅強地挺過來

지켜야 사람들이 있기 때문이였음을.
是因為有要守護的人

가족이 있었고, 내가 있었기 있었기 때문이였음을.
因為有家人,有我在

다른 누구도 아닌 
不是出於別的理由

아빠의 이름으로 살아했기 때문이였음을 말이다.
是因為他要以父親的名義生活下去。

第十四集

88-14-1.jpg

아저씨가 싫은 이유요by 응답하라 1988
討厭叔叔的理由~by 請回答1988 /ep14(上)
(阿嘉西嘎 希能 一u)→附上空耳

旁白:

걱정마라요 그대★ 請您不要擔心

이제 알것 같아요
現在我好像知道了

아저씨가 싫은 이유요
討厭叔叔的理由

아저씨가 싫은지 이제 같애요
我為什麼會討厭大叔現在我好像明白了

아빠한테 미안해...
對不起爸爸

아빠한테 너무 미안해...
實在是....對不起爸爸

88-14-2.jpg

니가 누굴 좋아할수도 있는거야by 응답하라 1988
你也可以去喜歡別人~by 請回答1988 /ep14(下)
(裡咖 努辜 邱阿害蘇都 一能勾壓)→附上空耳

旁白:
걱정마라요 그대★ 請您不要擔心

어떠냐구?
你是怎樣的呢?

다른사람이 좋아하는거 말고 ~~
別在乎誰喜歡你...而是你

니가 좋아하는 사람은 누구냐고?
你喜歡的人是誰?

남이 좋아하는거 말고
除了等待別人喜歡你

니가 누굴 좋아할수도 있는거야
你也可以去喜歡別人

第十五集

88-15.jpg

눈빛이 거짓말을 못하거든by 응답하라 1988
因為眼神是不會說謊的~by 請回答1988 /ep15
(倫逼七 call機賣 謀ta溝等)→附上空耳

旁白:
사랑과 우정 사이★ 愛情與友情之間

누가 누구를 좋아하는지 알려면 
如果想知道誰喜歡誰

눈울 보라 그러더라
說要看眼睛

눈빛이 거짓말을 못하거든
因為眼神是不會說謊的

第十六集

88-16.jpg

이때가 제일 좋았다 싶을거다by 응답하라 1988
會發覺現在是最好的時光~by 請回答1988 /ep16
(day jay依邱阿大 西Po溝大)→附上空耳

台詞:
인생이란 아이러니Ⅰ★人生真是個謎Ⅰ

얘들아 지금은 힘들어도 
孩子們 雖然現在很累

니들 나중에 나이들고 
但等你們以後年紀大了

낳고 살다 보면
生孩子過日子的時候

이때가 제일 좋았다 싶을거다
會發覺現在是最好的時光

그래 지금은 무슨 말인지 모를거다
也是,現在肯定不懂是什麼意思

지금이 얼마나 좋은 땐지
現在這時候有多好

지금 니들이 어떻게 알겠니
現在的你們又怎麼會懂呢?

공부해라
學習吧~

第十八集

88-18-1.jpg

수많은 망설임들이였다by 응답하라 1988
而是我數不清的猶豫~by 請回答1988 /ep18(上)
(類 樹罵能 吂搜立ㄉ立 悠大)→附上空耳

旁白:

굿바이 첫사랑★再見初戀

운명은 시시때때로 찾아오지 않는다. 
命運是不會經常找來的

적어도 운명적이라는 표현을 쓰려면 
如果要用到命運這個單詞
.
아주 가끔, 우연이 찾아드는 극적인 순간이여야 한다.
必須是偶爾,很偶然地出現的戲劇性的時刻

그래야 운명이다. 
那才叫命運

그래서 운명의 또다른 이름은 타이밍이다.
所以命運的另一個名字,是時機

만일 오늘 망할 신호등에 한번도 걸리지 않았다면
如果今天,我沒有被那該死的紅綠燈攔住

빌어먹을 빨간 신호등이 한번이라도 도와줬다면 
那要命的紅燈若幫我一次

지금 운명처럼 그녀 앞에 서있을지 모른다.
我有可能就會命運般地站在她的面前

첫사랑은 거지같은, 
我的初戀一直都是被那該死的

거지같은 타이밍에 발목잡혔다.
被那該死的時機絆住了腳

빌어먹을 타이밍에.
被那該死的時機

그러나 운명은 그리고 타이밍은 
但是命運,還有時機

그저 찾아드는 우연이 아니다.
不是自動找上門的偶然

간절함을 향한 숱한 선택들이 만들어내는 .
是帶著懇切的盼望做出的無數選擇

기적같은 순간이다.
創造的奇跡般的瞬間

주저 없는 포기와 망설임 없는 
毫不遲疑的放棄和當機立斷

결정들이 타이밍을 만든다. 
創造出了時機

녀석이 간절했고 용기를 냈어야 했다.
那傢伙更懇切,我應該鼓起更大的勇氣

나빴던건 신호등이 아니라,타이밍이 아니라
搞怪的不是紅綠燈,不是時機

수많은 망설임들이였다.
而是我數不清的猶豫

인생은 초콜렛 상자와 같다. 
人生就像一盒巧克力

열어보기 전엔 무엇을 잡을지 알수 없다.
打開之前永遠都不知道下一個吃到的是什麼味道

쓰디 초콜렛을 집었는데도 어쩔 없다. 
就算是拿到了一顆超苦的巧克力豆,也無能為力

그게 내가 선택한 운명이다.
這就是我所選擇的命運

후회할 것도, 징징 짤것도,
不能後悔,不能哭哭啼啼

가슴 아플 것도 없다.
也不能……心痛。

88-18-2.jpg

만나면 그냥 좋았어...by 응답하라 1988
見到面的就會覺得很好~by 請回答1988/ep18(下)
(曼娜Myeon 克釀 邱阿搜)→附上空耳

正煥告白:

굿바이 첫사랑★再見初戀

덕선아. 
德善阿

올해 졸업할 주려고 했는데. 이제 준다.
我原本打算畢業的時候給你的,現在給你

좋아해....좋아한다고... 
我喜歡你.....我說我喜歡你

내가 때문애 무슨 짓을 했는지 아냐? 
你知道我為了你都做到什麼地步了嗎?.

너랑 같이 학교 가려고 대문앞에서 한시간 넘게 기다리고...
為了和你一起上學,每天在大門口等你一個多小時

독서실에서 집에 때까지... 
你從讀書室回來之前

, 걱정되서 숨도 잤어...
我擔心得都不能入睡

얘가 이렇게 늦지? 잠들었나... 
她怎麼這麼晚,是不是又睡著了

! 신경은 온통 너였어... !!!...
我一心想著你,你

버스에서 우연히 마주쳤을 ... 
在公車裡偶然遇見你的時候

같이 콘써트 갔을 ...
一起去演唱會時候

그리고 생일날, 너한테 셔츠 선물 받았을 ...
還有我的生日你送我襯衫的時候

정말 좋아서 돌아버리는 알았어... 
我以為真的是開心得要死

하루에도 12번도 보고 싶고... 
一天會想你十幾次

만나면 그냥 좋았어...
見到面的就會覺得很好

옛날부터 얘기하고 싶었는데... 
以前就想說的

, 진짜 좋아...
我真的喜歡你

사랑해..
我愛你

第二十集

88-20-1.jpg

나에게도 그런 청춘이 있었다by 응답하라 1988
我也有過,這種青春~by 請回答1988 /ep20(上)
(a給都 科隆 青春尼 一搜大)→附上空耳

旁白:

안녕 나의 청촌 굿바이 쌍문동★我的青春 再見雙門洞

봉황당 골목을 다시 찾았을 , 
當再次回到鳳凰堂胡同之時

흘러간 세월만큼이나 
就如流逝的歲月般.

골목도 나이 들어버린 뒤였다. 
胡同也上了年歲

다시 돌아갈 없는 청춘도, 골목도
但無論是我的青春還是這條胡同

마찬가지였다. 
再也無法回到過去了

시간은 기어코 흐른다. 
歲月依然流逝

모든 것은 기어코 지나가버리고,
一切終將過去

기어코 나이들어간다. 
歲月漸長

청춘이 아름다운 이유는 
青春之所以美麗

아마도 때문일 것이다. 
恐怕這就是原因

찰나의 순간을 눈부시게 반짝거리고는
在刹那的瞬間耀眼閃爍之後

다시 돌아올 없기 때문일 것이다.
再也無法回去

눈물겪도록 푸르던 시절, . 
湧出眼淚的青澀歲月

나에게도 그런 청춘이 있었다
我也有過,這種青春

88-20-2.jpg

시절이 그리운건, 골목이 그리운건by 응답하라 1988
懷念那個時期,懷念那個胡同~by 請回答1988/ep20(下)
(科 西糾力 顆粒我溝 科棍木gi 顆粒我溝)→附上空耳

旁白:

안녕 나의 청촌 굿바이 쌍문동★我的青春 再見雙門洞

쌍팔년도 우리의 쌍문동 이야기는 여기까지다.
雙八年,我們雙門洞的故事就此結束

시절이 그리운건, 골목이 그리운건 
懷念那個時期,懷念那個胡同

단지 지금보다 젊은 내가 보고 싶어서가 아니다.
並不只是懷念年輕時候的自己

곳에 아빠의 청춘이, 엄마의 청춘이, 친구들의 청춘이, 
而是因為那裡有爸爸的青春,媽媽的青春,朋友們的青春

사랑하는 모든 것들의 청춘이 있었기 때문이다.
和我所有愛著的青春

다시는 한데 모아놓을 없는 젊은 풍경들에
也因為對那些再也無法聚到一起的年輕的風景

마지막 인사조차 못한 것이 안타깝기 때문이다.
最後問候一聲而感到惋惜

이제 이미 사라져버린 것들에
如今對已經逝去的東西

다신 돌아갈 없는 시간들에 .
對再也無法回去的時間

뒤늦은 인사를 고한다
說一聲遲到的問候

안녕 나의 청춘, 굿바이 쌍문동.
再見,我的青春,goodbye,雙門洞


如果喜歡我的文章的話請到我的臉書幫我案讚喔       

         ↓          

部落格LOGO-02

相關文章:
【韓劇】請回答1997응답하라 1997_介紹
【韓劇】請回答1997응답하라 1997_台詞總整理
【韓劇】請回答1994 응답하라 1994_介紹

【韓劇】請回答1994 응답하라 1994_台詞總整理
【韓劇】請回答1988응답하라 1988_介紹
【韓劇】請回答1988응답하라 1988_分集劇評     
【韓劇】請回答1988_ 柳俊烈,讓你心撲通撲通跳的瞬間 BEST10

 

arrow
arrow

    韓國大小事 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()